"KONGO", upřesnění významu

Vše co se týká stejnokrojů a další výstroje

"KONGO", upřesnění významu

Příspěvekod z archivu » 17 zář 2014, 17:04

Zdravím diskutující,

nedávno jsme ve skupině přátel (ročníky cca 65-72) řešili zajímavý spor: jeden z kamarádů přenechával druhému za symbolickou cenu kabát polní uniformy s maskovacím vzorem "jehličky" (vz.60) se slovy "tak tady máš to kongo".. Já jsem namítl, že termín "kongo" se používal spíš jako obecnější výraz pro uniformy s "flekatým" maskovacím vzorem (např. Mlok vz. 58/60). Vetšina z diskutujících s tímto názorem nesouhlasila, byli skálopevně přesvědčeni, že jediný význam termínu "kongo" je kabát jehličkové polní uniformy vz.60. Trochu jsem pátral na internetu a dospěl k názoru, že pravda je někde uprostřed a záleží na tom, v jakém kontextu termín "kongo" použijeme - zdali se bavíme o části uniformy, nebo o obecném maskovacím vzoru.. viz příspěvek uživatele Cejen zde http://forum.csla.cz/forums/thread/3700.aspx

Uvítal bych další názory na toto téma, např. právě od uživatele Cejen, díky
z archivu
 
Příspěvky: 4384
Registrován: 29 srp 2014, 16:04
Blog: View Blog (0)

Re: "KONGO", upřesnění významu

Příspěvekod z archivu » 17 zář 2014, 17:04

Název " Kongo " byl skutečně používán ve dvou významech. Stejnokroj vz. 58 / 60, jsme nazývali kongo od počátku jeho používání. Já jsem jej poprvé oblékl jako posluchač VU Otakara Jaroše ve Vyškově v roce 1959. ( viz foto z našeho horského zimního pobytu v Jeseníkách ). Tento polní stejnokroj byl podobný ústroji jedné africké armády ( KONGO ) odtud jeho přenesený název. Nepoužíval se dlouho. Donášeli jsme jej asi do konce roku 1966, ještě při přípravě na VLTAVU ( viz foto na našem webu ). Součástí byl samozřejmě kabát. Protože nebyl příliš používána tím obnošený, donášeli jsme jej ještě po zavedení stejnokroje vz. 60 v zajímavé kombinaci s touto uniformou. Běžně se tehdy říkalo, vezměte si Kongo a byl jím myšlen strakatý kabát. Tak nějak se přeneslo užívání zmíněného názvu.

Je to obdobné jako oslovení " dévéťák ". Kdo už dnes ví, že se do konce padesátých let označovaly služby u útvarů červenou páskou na levém rukávu. Na pásce byla bílými písmeny vyznačena funkce : " Dozorčí vojskového tělesa " tedy zmíněný " dévéťák", a říká se této funkci stejně ještě dnes.
z archivu
 
Příspěvky: 4384
Registrován: 29 srp 2014, 16:04
Blog: View Blog (0)

Re: "KONGO", upřesnění významu

Příspěvekod z archivu » 17 zář 2014, 17:04

Čejene, děkuju za vysvětlení výrazu slova "dévéťák"... to pro mě bylo záhadou kterou mi nikdo nedokázal vysvětlit :-)
z archivu
 
Příspěvky: 4384
Registrován: 29 srp 2014, 16:04
Blog: View Blog (0)


Zpět na Výstroj ČSLA

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 11 návštevníků